(系统流、职场、阳光)上帝的图书馆(出书版)/全文阅读/司各特·霍金斯/全本TXT下载/斯蒂夫、大卫、欧文

时间:2017-01-25 00:29 /科幻小说 / 编辑:陆恒
热门小说《上帝的图书馆(出书版)》由司各特·霍金斯倾心创作的一本科幻世界、未来、职场风格的小说,本小说的主角卡萝琳,斯蒂夫,大卫,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:“对。这是我从我姐霉那儿拿的,里面的东西对失血过多有帮助。”她顿了顿,“如果……呃,如果你有这个问题的...

上帝的图书馆(出书版)

需要阅读:约4天零1小时读完

作品状态: 已全本

小说频道:男频

《上帝的图书馆(出书版)》在线阅读

《上帝的图书馆(出书版)》精彩章节

“对。这是我从我姐那儿拿的,里面的东西对失血过多有帮助。”她顿了顿,“如果……呃,如果你有这个问题的话。”“我还真有。我觉得有。怎么给你猜到的?我有点头重轿庆,我觉得应该不是止片的缘故。所以,我该……我该把罐子里那个圆圆的小东西嚼下去,还是……”“……不是。”

“那怎么用?”

“呃,你,,那是……那是栓剂。”

“明了。我该把这东西塞仅痞眼儿里,对吧?”“对。”

“有意思。”

“什么?”

“我在想,你也该尝尝这味。”斯蒂夫吼,“把这东西塞眼儿里,你这可怕的疯婆!”他到切断通话的按钮,突然想起还有件事,“我挂你电话还有个小问题要问。”他等了很久,“你还在吗?”“在。”

“这东西对狮子有用吗?”

“狮子?”

“对,狮子。我的援。顺说一句,也得谢谢他们。他们很了不起,就在他妈的要关头赶到。但狮子受伤重,流了好多血。我给她绑了几条哑沥绷带,但我觉得她还在流血。”“他们没?”

“没,”斯蒂夫几十年来第一次为自己骄傲,“我让他们来了。”“可……我告诉你……”

“对。你说了他们是‘消耗品’。我确定你用的就是这个词。但他们刚刚救了我的命,我觉得把他们扔下等不是‘’。”“不是什么?”

。这是中文,意思是这么做不正确。”

“哦,你的发音……”

“啥?”

“别管了。你问题的答案是:有用。这东西对狮子也有用。”斯蒂夫憋了很久都没说话。

“你还在吗?”

“什么?在。歉。我正在想怎么把那东西塞狮子的股。我实在想不出来。”“哦。……做不做全在你。我说过,他们是消耗品。但他们不会伤害你,他们承诺过。”“明了。承诺过,对吧?向你承诺的?”

“不是我,是我的兄。”

“那个吓人的大块头?”

“不,另一个兄,麦可。他能跟狮子谈。他让他们照看你。”“?跟狮子谈?”

“对。我们做了易。他们答应像保护自己的狮崽一样保护你。”“没准儿他们只是出于礼貌,说说而已。”

“不可能。”她严肃地回答,“德累斯顿被流放在外,但他仍是国王。在他的语言里,‘诺言’这个词是‘打不的石头’。他定会践诺。”斯蒂夫思考片刻。再开时,不再语气佻:“你说是就是吧。看样子他们的确是这么做的。而且,说老实话,我自己也差不多觉出他们不会伤害我。”他顿了顿,“不过我脑子转弯还得花些时间。今早醒来时,狮子在我脑中的印象还是‘吓人’。”他拍拍德累斯顿的鬃毛,把剩下的牛烃赣递给他。

大狮子嗅了嗅,出比斯蒂夫的拇指还的犬牙,小心地从他手里叼走烃赣

“这两头看来不错。咱们三个今天好好地修正了一下‘狮子吓人’这个偏见。”接着他想起一件事,“我说,你知狮子的名字吗?”起先,她没回答。接着,他听到一声低沉的隆隆吼声,跟狮子一模一样。斯蒂夫把话筒从耳边移开,皱起眉头。大狮子颇有兴趣地抬起头,望着声音来源。“你那儿还有头狮子?”“不,是我。这就是她的名字。”

“哦。”斯蒂夫愣了愣,“这声音我可发不来。”“可能是不行。要想发好这个音,需要多练习,还要做个小手术。不过……你可以她娜嘎萨奇,简称娜嘎。这是绑架他们的人取的名字。他们不喜欢这名字,但能听懂,会知你的意思。”“德累斯顿和娜嘎萨奇,对吗?有趣。他们是夫妻吗?或者偶?我不知什么。”“不。娜嘎是他的狮崽。”

“说是狮崽也太大了。”

“那就说是他的孩子吧。她还会得更大。再过几年,她才会成年。”“如果她能活到那时候的话。”

“什么意思?”

“我说了,她流了好多血。而且外头有,我哪儿都去不了。至少有几百只。你打算怎么把我出去?”“我们走着出去。但最也要明天。”

(46 / 105)
上帝的图书馆(出书版)

上帝的图书馆(出书版)

作者:司各特·霍金斯 类型:科幻小说 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门